Preteklost, sedanjost in prihodnost 25 let po zakonu št. 482 iz leta 1999

Zakaj, več kot 25 let po sprejetju zakona, ki varuje zgodovinske jezikovne manjšine, še vedno ne obstaja javni televizijski dnevnik v furlanščini? Kako je mogoče, da imajo nekatere skupnosti v javnem radiotelevizijskem servisu vsakodnevne informativne oddaje v svojem jeziku, druge pa lahko spremljajo le občasne kulturne oddaje, medtem ko nekaterim jezikovnim manjšinam ni namenjena niti minuta radijskega ali televizijskega programa? Zakaj se radijski programi v furlanščini (predvideni z deželno avtonomijo: v italijanščini, furlanščini in slovenščini) ne predvajajo v sistemu DAB, televizijski programi pa še vedno niso v visoki ločljivosti? Kdo nosi odgovornost za zagotavljanje kakovostne, pluralne, vključujoče in zanesljive ponudbe za vseh dvanajst jezikovnih skupnosti, priznanih v Italiji? Državna radiotelevizijska hiša RAI? Država? Dežele?

O teh vprašanjih bo tekla razprava v petek, 14. novembra, od 15.00 do 18.30, in v soboto, 15. novembra, od 9.00 do 16.00, v veliki dvorani bivše pokrajinske palače (Palazzo dei Tre Portoni) na Korzu Italija 55 v Gorici, na posvetu z naslovom:

Preteklost, sedanjost in prihodnost 25 let po zakonu št. 482 iz leta 1999 o zaščiti zgodovinskih jezikovnih manjšin – množični mediji, javni radiotelevizijski servis, uredniški in tehnični predlogi.

Simpozij, ki nastaja s podporo Deželnega sveta FJK in Urada Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu ter pod pokroviteljstvom mestnih občin Gorica in Nova Gorica, bo združil predstavnike naslednjih jezikovnih skupnosti: albanske, hrvaške, francoske, furlanske, grške, ladinske, nemške, sardinske, slovenske ter CONFEMILI-ja, Federativnega odbora jezikovnih manjšin v Italiji.

V zadnjem obdobju je več kot 60 občin Furlanije – Julijske krajine v občinskih svetih sprejelo sklepe, s katerimi zahtevajo okrepitev informativne ponudbe za furlansko govorečo skupnost ter izboljšanje omrežij in struktur, namenjenih vsem jezikovnim manjšinam v deželi. Predlogi so bili že sprejeti v Deželnem svetu z dvema soglasnima resolucijama.

Goriški posvet prireja DM+ Društvo mladih Slovencev v Italiji v sodelovanju z Novinarsko zbornico Furlanije – Julijske krajine, deželnim novinarskim sindikatom Assostampa FVG, sindikalno zvezo novinarjev RAI – USIGRai ter sindikalnimi zvezami SLC CGIL Trst, FISTel CISL FVG in UILCOM FVG. Posvet bo mogoče spremljati tudi v živo prek spletnega prenosa na YouTube kanalu društva DM+.

Ob zaključku dvodnevnih razprav bodo oblikovani predlogi strnjeni v dokument Goriška listina pravic jezikovnih skupnosti v javnem radiotelevizijskem servisu, ki bo slovesno podpisan v soboto, 15. novembra.

Dokument bo predan Predsedniku Republike Italije Sergiu Mattarelli, Direkciji za informiranje in založništvo pri Predsedstvu ministrskega sveta, Neodvisnemu organu za komunikacijska omrežja in storitve AGCOM, parlamentarni Komisiji za nadzor nad javno radiotelevizijsko službo, družbi RAI, odgovorni za javni radiotelevizijski servis, ter drugim institucijam in zainteresiranim deležnikom.

Prelistaj tiskano izdajo tednika Novi glas.

Oglej si zbirko tiskanih izdaj našega tednika.

Tiskane izdaje

Prireditve

Vreme