Posebno srečanje goriških bralnih klubov s prevajalko Anito Jadrić

Oktobrsko srečanje Knjižnega čebelnjaka bo prav posebno: prvič se bosta srečala oba goriška bralna kluba: knjižni čebelnjak iz Knjižnice Damirja Feigla in bralni klub Na isti strani iz Goriške knjižnice Franceta Bevka. Da bo srečanje še bolj posebno, bo z nami tudi prevajalka Anita Jadrič, saj udeleženci obeh bralnih klubov ta mesec prebirajo prav njene prevode.

Anita Jadrič je priznana prevajalka iz italijanščine, ki v slovenščino prenaša dela najvidnejših sodobnih italijanskih avtorjev, med njimi Elene Ferrante, Paola Giordana in Roberta Saviana. V literarnem svetu jo cenijo zaradi občutljivega ravnotežja med zvestobo izvirniku in živim, naravnim izrazom v slovenščini. Njeno prevajalsko vodilo sta jasnost in tekočnost, saj želi, da bralec zgodbo doživlja brez občutka, da bere prevod. Že več kot dve desetletji s svojim delom pomembno oblikuje slovenski literarni prostor in bralcem približuje bogastvo italijanske književnosti.

Kluba se bosta srečala v Knjižnici Damirja Feigla v četrtek, 16. oktobra, ob 18. uri. Goriški bralni klub vodita Slavica Radinja in Teja Pahor, novogoriški klub Na isti strani pa Maruša Mugerli Lavrenčič.

Prelistaj tiskano izdajo tednika Novi glas.

Oglej si zbirko tiskanih izdaj našega tednika.

Tiskane izdaje

Prireditve

Vreme