Jezikovnica

Jezikovnica (49)

Jezikovnica (49)

Piše Vladka Tucovič / Ex tempore ali ekstempore

Tokrat sem v naslov Jezikovnice postavila precej tuje zvenečo besedno zvezo ex tempore. Čeprav zveni zelo učeno, je redna gostja naših medijev, še zlasti v t. i. obdobju kislih kumaric, ko manjka novic in se v dnevnem časopisju najdejo številna poročila o ljubiteljski (in seveda tudi profesionalni) ustvarjalnosti. Spomini na poletne dogodke nam za trenutek lahko še pričarajo poletje, kajne?
Priznajmo si, da se vsem pogosto zgodi, da je pred nami beseda, katere pomena ne poznamo, se pa kljub temu pogosto z njo srečujemo. Tudi izraz ex tempore je nekaj takega, kajne? Kaj sploh pomeni? Izhaja iz latinščine in pomeni takoj, na mestu. Na različnih področjih rabe pa pomeni različno. Veliki slovar tujk pravi, da je oznaka ex tempore na zdravniškem receptu navodilo, da je treba zdravilo pripraviti takoj, torej sveže, v medicini pa je to takojšnja histološka diagnoza med operacijo. V publicističnih besedilih se s tem pojmom največkrat srečamo v bolj umetniškem pomenu, in sicer da se na enem mestu zberejo likovniki, ki na kraju samem v določenem času ustvarjajo na skupno zadano temo oz. improvizirajo. Tudi gledališčniki s to besedo zaznamujejo improvizacijo.
Zdaj, ko vemo, kaj sploh pomeni, pa se lahko posvetimo drugima dvema vprašanjema v zvezi s tem. Prvo vprašanje je že zapis. Izvirno latinsko je ex tempore, podomačeno pa ekstempore. V podomačeni obliki se je ta beseda znašla tudi v Slovenskem pravopisu 2001, kjer ji je pripisan tudi spol. Gre namreč za to, da je ekstempore samostalnik, in sicer moškega spola, ki ga sklanjamo kot katerikoli drugi samostalnik, ki sodi v prvo moško sklanjatev: ekstempore, ekstempora, ekstemporu, ekstempore, pri ekstemporu, z ekstemporom. Naj vas pri tem ne moti, da se beseda v imenovalniku zaključi na e. Take besede moškega (in ne ženskega!) spola so še druge prevzete besede: tisti finale, tisti faksimile, tisti konklave, cercle, foaje, pledoaje, konferansje itd.
Narobe je tudi pisati z vezajem ex-tempore, in to zato, ker ni razloga, da bi rabili vezaj, saj tudi druge besede z latinskim predlogom ex pišemo narazen: ex cathedra, ex abrupto, ex libris, po drugi strani pa jih podomačene pišemo skupaj (ne pa z vezajem): ekslibris, ekspres, ekspedit, ekshumacija, eksil, eksport. (…)
Cel zapis v tiskani izdaji

25.10.2018

Komentarji

Naročite svoj izvod tednika Novi glas

Naročite se na tiskano izdajo tednika Novi glas že danes!

Prireditve

Vremenska napoved

Copyright © 2017 - 2019 Noviglas, Vse pravice pridržane!